[nick]Diera Dalmor[/nick][status]Самый громкий крик - тишина.[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/fa/19/372/588248.jpg[/icon][sign][/sign][ZVAN]<a href="https://magia-frpg.ru/viewtopic.php?id=1697#p198532"><b>Диэра Далмор, 709</b></a> Слово может убить или воскресить. Неизвестно что опаснее.</a>[/ZVAN]
В качестве фамильяров ведьма держала собак. Но ее собственная мимика иногда походила скорее на кошачью. В ответ на взгляд Итана она медленно моргнула, словно жмурясь на солнышко, выражая этим то ли согласие, то ли тщательно скрытую иронию над гостями.
- Молодости свойственно торопиться, - промурлыкала она, приближаясь к Мартену плавной гибкой походкой.
Еще раз оглядев результат действия своего зелья, женщина без тени смущения достала из кармана парня пачку сигарет, открыла и извлекла одну губами. Огонек вспыхнул сам, и Диэра с удовольствием затянулась.
- Мне же спешить особенно некуда, - словно в подтверждение своих слов она вальяжно прошлась по комнате, уселась на диван и выпустила в воздух несколько колечек, слушая речь Артура. Когда тот закончил, леди Далмор рассмеялась.
- Губа - не дура. Я тебя узнаю, - признала она. - За это ваше "не так уж много" местные маги друг другу не один год головы отрывали, а вы, красавчики этакие, пришли просто попросить, да?
Эти двое определенно веселили Диэру. У нее, наконец, появилась идея, каким образом можно как следует поразвлечься, не привлекая лишнего внимания Ордера к собственной персоне, и заодно получить моральное удовлетворение от не смертельных, но чувствительных издевательств над тем, кто ее когда-то предал.
- Ты был прав, говоря, что у Германа есть информация о твоем наследстве. Мы с ним знакомы, и я напишу ему весточку, - Ди решительно встала, затушив окурок в хрустальной вазочке. - Так что он вас примет, выслушает и поможет по мере сил и желания.
Леди Далмор не раз приходилось оказывать мелкие и очень секретные услуги главе преступного синдиката, ведь с собственной родней тот предпочитал не связываться. Так что ведьма вполне могла рассчитывать на понимание и участие со стороны этого мужчины. Она присела за стол спиной к гостям, взяла перо с бумагой и принялась составлять послание....
"Дорогой Герман, непревзойденнейший из плутов этого мира, отправляю к тебе парочку ребят, которые ужасно хотят знать, куда делось наследство семьи Блэквинд. Не переживай, я им потом сама расскажу что сочту нужным. От тебя же я прошу устроить им теплый прием и послать в такие дали, чтоб свернутая шея показалась этим двоим великим благом. Пусть как следует помучаются, знания не должны даваться даром. Сама я по некоторым соображениям не могу так обращаться со студентами-магами, так что надеюсь на твою помощь. В долгу не останусь. С пожеланиями долгой жизни и легкой смерти. Ди."
Женщина перечитала письмо, улыбнулась и посыпала его белой пылью, от чего лист снова стал словно бы чистым. Сверху же Диэра коротко нацарапала обычное скучное приветствие, рекомендацию оказать помощь предъявителям документа и поставила свою витиеватую роспись.
- Возьми, - Ди встала и протянула бумагу Блэквинду. - Указания получишь от своего бывшего наставника. А от меня тебе сразу подарок и первая задачка: дневники, которые я принесла, ты возьмешь с собой, прочитаешь, а когда вернешься ответишь на пару вопросов.
Некромант знала, что в записях не должно быть чего-то уж очень важного относительно ценностей семьи, поскольку автор отправился на тот свет пять сотен лет назад и с тех пор многое изменилось. Но была пара загадок, относившихся к прошлому, на которые она в свое время так и не получила ответов. Далмор намеренно допустила оговорку, упомянув, что ребятам еще придется вернуться к ней. Пусть себе голову ломают.
- Подпись автора
Покажи миру кто ты - они откроют сезон охоты